Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  23 / 36 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 23 / 36 Next Page
Page Background

恩福

2015

年1月

Vol. 15. No.1

23

“和而不同”,就是在堅持基督教大原則的基礎上,不強求一致,承認、包容乃至尊重不同宗教之間的差異,以

和平的方式共存同長。

“Harmony in diversity” implies that while we insist the Christian principles, we do not force others to follow.

We recognize and respect the differences of religions and coexist with them in peace.

重建“認知支持”的概念

科學與基督信仰的關係應當如何理解?儘管

宇宙學和生物學在二十世紀的發展頗具戲劇性,

許多科學家和神學家仍不太願意修正他們的看

法。誠然,或許比起十九世紀末,今天較少科學

家會斷言:科學和基督教明顯衝突。然而,許多

科學家和神學家仍然不認為,科學可以提供證據

evidenc

e)或認知支持(

epistemic support

),來

肯定基督教或有神信仰。相反的,他們表示懷疑,

以為如今不過是一種回潮現象,試圖回歸19世紀已

然失敗的自然神學,或是一些試圖證明上帝存在

的理性嘗試。他們指出,宇宙奇點(

cosmological

singularity

)的證據,或物理學與生物學智能設計的

證據,都不能證明神的存在──這或許[也]有道

理[理由見下]。因此,許多基督教神學家和科學

家繼續強調科學的嚴格中立;否認科學已然(或能

夠)支持有神論或基督教信仰。

試看麥克馬林(

Ernan McMullin

)的觀點。他

是聖母大學(

Notre Dame

)著名的哲學家,教科學

與神學。麥克馬林否認大爆炸理論提供了任何支持

基督教有神論的證據;不過他承認,如果一個人假

定基督教的創造教義為真,就可能想去找時間開始

的證據:“我們只能說……如果宇宙是通過造物者

的作為在時間裡開始,從我們的角度看起來,就會

像大爆炸──正如宇宙學家現在所講的。但我們不

能說,大爆炸模型‘支持基督教的創世教義’"

McMullin 1981:39

)。

最可靠的科學前提--

「上帝假設」重受矚目(4-4)

Stephen Meyer,

唐理明譯

此外,我們也注意到,到了亞他拿修時代,亞

歷山大學派發展出更成熟的聖經無誤論,也是以上

帝論為基礎:聖經不會謊報歷史事件,因為書寫聖

經的聖靈不能說謊。(待續)

作者現在台灣中華福音神學院任教

註:

1. David Strauss,

The Life of Jesus Critically

Examined

, Volume 3, trans. George Eliot, 396.

筆者

譯。

2. J. I. Packer,

Truth and Power: The Place

of Scripture in the Christian Life

, 77.

筆者譯。

3.

Tertullian,

Five BooksAgainst Marcion

, IV.ii.

筆者譯。

4.

如上,IV.i.

5. Norman Geisler,

Inerrancy

,

310.

筆者譯。

6.

康德自己其實並不否認啟示、神蹟

的可能性,但他強調,這些超自然的事物並未賜給

普世之人,而哲學家的職責是服事全人類,因此啟

示、神蹟在哲學範疇內沒有研究的價值。然而,康

德的批判世界觀,卻使得自然主義或自然神論成為

19世紀歐陸哲學與聖經研究領域中的基本預設。

7. David Strauss,

The Life of Jesus Critically Examined

,

Volume 1, 14-15. 8.

同上。

9. Origen,

Philocalia

,

2. 4.

筆者譯。參

Michael Holmes, “Origen and the

Inerrancy of Scripture,” J

ournal of the Evangelical

Theological Society

24 (1981): 224. 10. Origen,

Commentary on Matthew

, 2.

筆者譯。參

Holmes, 224f.

11.

hypobelēken auta dia tōn hypēretōn tou logou

:此

處代名詞

auta

ta logia kyriou

Origen,

Pholocalia

, 2.

4.

筆者譯。參

Holmes, 22

5。

12. Athanasius,

Festal

Letter

19, 3.

(接上頁)